Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - jedi2000

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 161 - 168 de proksimume 168
<< Antaŭa•• 3 4 5 6 7 8 9
45
Font-lingvo
Franca Ne vous inquiétez pas
Ne vous inquiétez pas, je ne serai pas ici pour longtemps.
<edit> with diacritics, and "ice" with "ici"</edit> (07/02/francky thanks to Lilian's notification)

Kompletaj tradukoj
Angla Do not...
37
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Greka Η μουσική είναι η θεραπεία για τη λυπημένη ψυχή
Η μουσική είναι η θεραπεία για τη λυπημένη ψυχή
Se possível, preferência para o português brasileiro.

Em inglês: Britânico ou EUA

Kompletaj tradukoj
Angla Music is the therapy for a sorrowful ...
Brazil-portugala A música é o remédio para a alma triste.
Franca La musique est une thérapie pour les âmes en peine.
Latina lingvo Musica curatio pro anima tristi
Makedona lingvo Музиката е терапија за тажната душа
12
Font-lingvo
Sveda Ha en skön helg
Ha en skön helg

Kompletaj tradukoj
Italia Buon fine settimana
18
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla wish you were there...
wish you were there...

Kompletaj tradukoj
Italia mi piacerebbe che fossi qui...
81
Font-lingvo
Rusa Пусть всегда будет солнце
Пусть всегда будет солнце,
Пусть всегда будет небо,
Пусть всегда будет мама,
Пусть всегда буду я.
Хотелось бы, чтобы перевод этой строфы хотя бы приблизительно ритмически ложился на мелодию.

Информация о песне есть здесь:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Солнечный_круг

Kompletaj tradukoj
Franca Qu’il y ait toujours le soleil
257
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Greka ΦΕΤΟΣ ΤΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ...
ΦΕΤΟΣ ΤΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ...
ΣΕ ΛΙΓΕΣ ΜΕΡΕΣ ΘΑ ΕΧΟΥΝ ΤΕΛΕΙΩΣΕΙ ΟΙ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ.. ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΑΠΟ ΤΟ ΑΓΧΟΣ ΓΙΑ ΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ..ΘΑ ΕΡΘΕΙ ΕΠΙΤΕΛΟΥΣ ΤΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ ΓΙΑ ΜΕΝΑ!!!ΘΑ ΚΑΝΩ ΠΟΛΛΑ ΠΟΛΛΑ ΜΠΑΝΙΑ....ΗΛΙΟΘΕΡΑΠΕΙΑ...ΚΑΙ ΘΑ ΔΙΑΒΑΣΩ ΕΞΩΣΧΟΛΙΚΑ ΒΙΒΛΙΑ...ΦΕΤΟΣ ΕΥΧΟΜΑΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΚΑΛΥΤΕΡΟ ΜΟΥ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ!!!!ΚΑΙ ΦΥΣΙΚΑ ΜΕ ΚΑΛΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ!!!!!!!!
ΓΑΛΛΙΚΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΓΑΛΛΙΑ

Kompletaj tradukoj
Franca Cette année, l'été...
19
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Latina lingvo vere ac libere loquitur
vere ac libere loquitur
<edit> added a conjugated verb for this text to be translated, on chronotribe's notification</edit>

Kompletaj tradukoj
Italia Si parla in verità e liberamente
Angla Speak truthfully and freely
352
Font-lingvo
Franca Madame,Monsieur, Objet:Réclamation avant plainte.
Madame,Monsieur, Objet:Réclamation avant plainte.
Le 11/04/09 je vous ai envoyé une lettre recommandée avec ma facture d'achat et le ticket- id et j'ai pas eu réponse de votre part. L'Opérateur VODAFONE D2 m'a dit que vous êtes obligé de me donner le code de déverrouillage parceque le MOTOROLA que j'ai acheté dans votre magasin ne fonctionne pas avec les cartes sim Française.J'ai essayé 06 avec les N° 1234 mais rien. Et son manuel dit ça : CONTACT SUPPORT
S.V.P Que en Anglais British.C'est très important pour le fonctionnement du mobile. En dépassant la frontière le téléphone c'est verrouillé.

Kompletaj tradukoj
Angla Re: Complaint before lodging
<< Antaŭa•• 3 4 5 6 7 8 9